Postal address

WIENER STÄDTISCHE Versicherung AG
VIENNA INSURANCE GROUP
Schottenring 30
1010 Vienna

Serviceline (24h)

Phone number – Austria: 050 350 350
Phone number – International: +43 50 350 350

Internet

www.wienerstaedtische.com

General secretariat

WIENER STÄDTISCHE Versicherung AG
VIENNA INSURANCE GROUP
Contact person: Gabor Lehel
Schottenring 30
1010 Vienna

Tel.: +43 (0) 50 350-21034
Fax: +43 (0) 50 350 99-21034
e-mail: g.lehel@staedtische.co.at

Notes

This annual report also includes forward-looking statements based on current assumptions and estimates that are made by the Management of the WIENER STÄDTISCHE Versicherung AG VIENNA INSURANCE GROUP to the best of its knowledge. Information offered using the words “expectation” or “target” or similar formulations indicate such forward-looking statements. The projections that are related to the future development of the company represent estimates that were made on the basis of the information available as of the date on which this annual report went to press. Actual results may differ from the forecast if the assumptions underlying the forecast fail to materialise or if risks arise at a level that was not anticipated.

The annual report is available in the German and in the English languages and can also be downloaded in both languages as a pdf file from our website (www.wienerstaedtische.com) under Investor Relations. On the website, you will also find an online version of the annual report specially adapted for the Internet (including a search function).

Note regarding rounding: Calculation differences may arise when rounded amounts and percentages are summed automatically.

The annual report was prepared with the greatest possible diligence in order to ensure that the information provided in all parts is correct and complete. Rounding, type-setting and printing errors can nevertheless not be completely ruled out.

Our aim was to keep the Annual Report as easy to read and as fluent as possible. For this reason, we have dispensed with formulations such as “he/she”, “his/her”, etc. It should be understood that the text always refers to women and men equally without discrimination.

In cases of doubt, the German version is authoritative.

Editorial deadline: 12 March 2008